**"A woman with short black hair as the image what i submit ,a burgundy embroidered tunic & weathered leather boots] stands confidently on a cobblestone bridge, their silhouette edged with golden sunset light. Behind them unfolds the quintessential medieval village: half-timbered houses with flower-box windows glow honey-gold under the twilight, their reflections rippling in a canal where swans glide past. A Gothic cathedral's flying buttresses loom in the distance, stained glass windows blazing like captured fire. The foreground reveals intricate details: their [配件,如:brass telescope & oakleaf pendant] rest on mossy stone, while a parchment map weighted by an iron key flutters near their boot. Autumn maples frame the scene, crimson leaves swirling around both character and the nearby hay cart. Warm lantern light begins blooming from wrought-iron poles as the first stars pierce the indigo sky, creating dual illumination on their [特徵,如:braided hair & engraved pauldrons]."**
** “一个留着黑色短发的女人作为我提交的形象,一件勃艮第刺绣束腰外衣和风化皮靴] 自信地站在鹅卵石桥上,他们的轮廓镶上金色的夕阳光芒。在他们身后展开了典型的中世纪村庄: 带有花盒窗户的半木结构房屋在暮色下散发出蜂蜜般的金色,它们的倒影在天鹅滑过的运河中荡漾。一座哥特式大教堂的飞行支柱在远处隐约出现